李白五古《秋夕旅怀》读记
(小河西)1642卷24
此诗作年难考。据诗意,或为晚年诗。宝应二年(763)秋,李白因病放弃建功立业的最后一次努力(参阅《闻李太尉大举秦兵百万出征东南懦夫请缨冀申一割之用半道病还》),回宣州依附当涂县令李阳冰。年老多病的李白,除将自己作品托付可靠之人以外,只剩下落叶归根唯一心愿。然而,这个心愿也很难实现。
秋夕旅怀(李白)
凉风度秋海,吹我乡思飞。连山去无际,流水何时归?
目极浮云色,心断明月晖。芳草歇柔艳,白露催寒衣。
梦长银汉落,觉罢天星稀。含悲想旧国,泣下谁能挥?
【注释】浮云:指飘浮在天空中的云彩。《古诗十九首》(汉):“浮云蔽白日,游子不顾返。”《杂诗》(魏-曹丕):“西北有浮云,亭亭如车盖。惜哉时不遇,适与飘风会。”
心断:心碎。《四时赋》(梁-江淹):“思旧都兮心断,怜故人兮无极。”《代东门行》(南朝宋-鲍照):“野风吹秋木,行子心肠断。”
芳草:《招隐士》(汉-淮南小山):“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”《山中送别》(王维):“春草明年绿,王孙归不归。”歇:凋零、枯萎。《与东方左史虬修竹篇》(唐-陈子昂):“春木有荣歇,此节无凋零。”柔艳:柔美;柔美的花。《说文》:“艳,好而长也。”《惜花》(唐-郭震):“艳拂衣襟蕊拂杯,绕枝闲共蝶徘徊。”
天星:天上星。《弹棋赋》(晋-夏侯淳):“侈若天星之列,闪若流电之光。”《和张侍中述怀》(北周-庾信):“成群海水飞,如雨天星落。”
旧国:故乡。《送幽州陈参军赴任寄呈乡曲父老》(唐-卢照邻):“送君之旧国,挥泪独潸然。”
泣:眼泪。《史记-项羽本纪》:“项王泣数行下。”《九叹-忧苦》(汉-刘向):“涕流交集兮,泣下涟涟。”《诗》(汉-王粲):“缟素易水上,涕泣不可挥。”
【诗意串述】此诗首二句从秋风引出“乡思飞”。秋天的凉风,吹着我的思乡之情,度过茫茫秋海。接着六句细写“乡思飞”。回乡途中众山连绵无边无际,东去江水何时才能西归(以流水比己)?抬眼望目光所及皆浮云(以浮云比己),望明月思故乡更让人心碎。柔美的芳草已凋零枯萎(以芳草比己),白色的霜露催促人赶制冬衣。(看山想归乡路遥,看水想东流不归。看云想浮云游子,看月思家乡亲人。看草枯想自己衰病,看白露想到天寒难归。寓情于景,情景交融。)“梦长”二句写“相思飞”时间。夜梦漫长直到星汉隐去,一觉醒来天上星光已稀。末二句抒悲情。含着悲伤思念故乡啊,泪流满面“谁能挥?”
本站仅提供存储服务,所有内容均由用户发布,如发现有害或侵权内容,请点击举报。配资股网址提示:文章来自网络,不代表本站观点。